내가 너희를 쉬게 하리라
마태복음 Matthewe 11장 28~30절
28 수고하고 무거운 짐 진 자들아 다 내게로 오라. 내가 너희를 쉬게 하리라.
'Come to me, all you who are weary and burdened, and I will give you rest.
29 나는 마음이 온유하고 겸손하니 나의 멍에를 메고 내게 배우라. 그리하면 너희 마음이 쉼을 얻으리니
Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.
30 이는 내 멍에는 쉽고 내 짐은 가벼움이라 하시니라.
For my yoke is easy and my burden is light.'
[쉬운성경]
28 무거운 짐을 지고 지친 사람은 모두 나에게 오너라. 내가 너희를 쉬게 할 것이다.
29 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 나의 멍에를 메고 내게 배워라. 그러면 너희 영혼이 쉼을 얻을 것이다.
30 나의 멍에는 쉽고 나의 짐은 가볍다.“
[새번역
28 "수고하며 무거운 짐을 진 사람은 모두 내게로 오너라. 내가 너희를 쉬게 하겠다.
29 나는 마음이 온유하고 겸손하니, 내 멍에를 메고 나한테 배워라. 그리하면 너희는 마음에 쉼을 얻을 것이다.
30 내 멍에는 편하고, 내 짐은 가볍다."
순서 | 예배일 | 조회수 |
---|---|---|
다음설교 | 여호와는 나의 목자, 나는 그의 어린 양 | |
이전설교 | 두려워하지 말라. 너는 내 것이라 | 70 |